有奖纠错
| 划词

"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"

人是否会被关于自己的幻想所人注定会对自身过幻想吗?

评价该例句:好评差评指正

Je les préviens au cas où ils se feraient encore des illusions.

如果他们想要这样做,这就是我们的答复。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, bien qu'il y ait assez d'exemples pour prouver que ce n'est pas une mission impossible, il ne faut pas se faire des illusions quant à la difficulté et à la précarité de cette entreprise.

第二,尽管有很的例子可以说明这并非是无法实现的任务,但对于这一工作的困难程度和艰难程度有幻想。

评价该例句:好评差评指正

Agir autrement, ce serait se faire des illusions et trouver des compromis qui ne serviraient qu'à nuire gravement à la crédibilité et à l'efficacité du Conseil, mais aussi à la paix et à la stabilité internationale à laquelle nous aspirons tous.

采取这样的行动,就是着错误的希望,就是寻求只会严重破坏安理会信誉和效力、甚至危及我们大家所寻求的国际和平与稳定的安排。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗大的嗓门, 粗大的五官, 粗大的柱子, 粗大如桶, 粗杜酸, 粗短的, 粗纺, 粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Ils se font des illusions lors de Voldemort n'a jamais eu d'amis et je ne crois pas qu'il est jamais voulu en avoir.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗钢, 粗革, 粗革皮包, 粗耕, 粗耕机, 粗耕灭茬机, 粗工, 粗估, 粗犷, 粗犷的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接